英文校正証明書(Language Editing Certificate)とは何か?また、なぜ必要なのか?

英文の校正証明書(Language Editing Certificate)とは何ですか?

校正証明書(Language Editing Certificate)は、作成した原稿、研究論文、参照文献、その他の学術的文書(本、学位論文、修士論文、博士論文など)を専門の英文校正者によって英文校正および編集を受けたことを証明するものです。ワードバイスでは、文書の校正が完了すると、英文校正証明書を無料で発行しています。

校正証明書は、正式な証明書の形で印刷することができます。原稿の英文法、綴り、表現法、句読点、スタイルおよび技術的な語彙が当社の英文校正専門家によって校正されたことを証明するために、校正証明書を該当の原稿と共にジャーナル編集者に提出してください。

一部のジャーナル編集者は、エディターまたは英文校正サービス会社に直接連絡をして、エディターが修正する前の原稿と、校正済みの原稿を要求することがあります。そのため、校正が完了した後は、文書を追加したり修正しないでください。言語の正確性を100%保障できなくなってしまいます。

ワードバイスの英文校正サービスは、学術原稿や論文、およびその他の学術文書の英語校正において信頼できる代表的な会社です。論文に言語的な正確さがなければ、100%の払い戻しを保障します。

まだワードバイスの英語校正サービスをお試しでない方は一度ご利用になってください。

どうして英文の校正証明書が必要なのですか?

世界的に著名な学術誌の多くは、母国語が英語でないESLの著者に言語校正証明書を要求します。また、ジャーナルに投稿する多くの研究者が投稿する前に専門的な校正を受けることにより、投稿過程を素早く行うことができます。

そのため、弊社の顧客様の多くは学術誌に投稿する前に英文校正サービスを利用しています。ワードバイスでは、論文の英語を完璧に校正するために、文法、綴り、言語的な技法、句読点、流れや表現方法を含めた学問的英文校正とともに、それを証明する無料校正証明書を提供させていただいてます。

英語の校正書がジャーナル投稿への成功に役に立ちますか?

英文校正によって、確実に対象のジャーナルに投稿されることを保障することはできませんが、専門的な英文校正を受けた論文は、学術ジャーナルで受け入れられる可能性を高めてくれます。ESLの著者たちの論文に、言語や文法に誤りがあった場合、とんでもない評価を書かれたり、原稿を拒否される可能性があります。英語が上手なネイティブの著者たちも文法と句読点の誤りにより、論文掲載を断られることがあります。

ワードバイスの英文校正証明書は、論文の英語品質が完璧であるということをジャーナル編集者に証明します。そのため、エディターは論文にある英語の間違いを修正するだけでなく、論文の語彙や表現力を向上させることにも注意を払い、校正作業を行います。したがって、ワードバイスの英文校正証明書は、査読への過程をはるかに容易にすることができるのです。

ジャーナル投稿時に、文書と一緒に校正証明書を提出してください。ワードバイスの英語校正証明書を通して論文に間違いがないことを保証することで、ほとんどのジャーナル編集者たちは、論文の内容に集中することができます。

英語の校正証明書はどこでもらえますか?

エディターが論文を校正した後、ワードバイスのマイページより校正証明書を含む必須書類をすぐにダウンロードすることが出来ます。

ワードバイスの会員登録はこちら

下記は、ワードバイスの校正証明書です。証明書には論文の題名、著者、証明書の発行日などが記載されています。

英文校正証明書
校正証明書の例

学術論文の英文校正・校閲ならワードバイス

きちんとした品質の英文校正を受けたという確かな証拠と、高品質のプロの専門家による英文校正サービスをお探しでしたらワードバイスをお選びください。ワードバイスのお客様のレビューや推薦の言葉をご確認ください。また、ネイティブチェックつきの学術論文の日英翻訳サービスのご用意もございますのでお気軽にお問い合わせください。

英文校正・日英翻訳ならワードバイスをご利用ください!

リソース記事 | 学術論文英文校正 | 学術論日英翻訳 |大学課題添削サービス料金

よくある質問学術論文英文校正サービス